用户名 密码 看不清?点击更换 看不清?点击更换 忘记密码 注册   加入收藏  
 
 

中国拍卖行相继进驻日本 中国文物回流增加  2009-03-23 00:00:00

资料图: 2003 年,日本皇宫展出宫藏文物,其中含有多件来自中国的文物,图为展出中的清朝《兰亭画帖》。 中新社发 刘莉生 摄 日本共同社报道,流传到日本的中国明清时代美术品最近相继被中国买主收入囊中。传到日本的中国古代美术品多是 20 世纪初,由清朝

北师大教授徐梓:国学经典教育就是素质教育  2009-03-23 00:00:00

在前天召开的“育灵童国学课堂”多媒体软件新品发布暨专家论坛会上,北京师范大学教育学院徐梓教授认为 : “国学经典教育就是通识教育、博雅教育和素质教育。” 他说,国学经典教育是最有价值、最优质的教育,是奠定人生幸福的根本。只有学习国学经典,才能

海外追索文物律师回京 追索兽首将重组律师团  2009-03-23 00:00:00

因到法国起诉追索鼠首和兔首而闻名的律师刘洋 ( 见图 ) 已回到北京。昨天,他向记者透露,为避免没有直接请求权,在海外起诉被驳回的情况,他将在北京注册成立一个全球华人律师团组织,名称初步定为“全球国宝追索组织志愿者联盟”。 昨天,刘洋仍然是一脸倦

中国研发的考古机器人走进古代墓穴  2009-03-23 00:00:00

在对西安市一处古代墓葬的发掘试验中,中国研发的考古机器人进入情况不明的墓穴。地面上,陕西省考古研究院的专家通过笔记本电脑,实时观看机器人“看到”的景象,接收它传回的各种信息,据此制订下一步发掘方案。 这项名为“考古发掘现场智能预探测系统”的

高校学术不端屡禁不止背后:学术考评片面量化  2009-03-23 00:00:00

导读 近期,学术造假事件接二连三地爆出。教育部为此下发通知,要“严肃处理高校学术不端行为”。 记者调查发现,在评价机制的引导下,高校一些老师为了获得更多的“学术资源”和更高的“学术地位”,往往让研究生替自己写书,由此引发的抄袭、造假“就像潜

“青花的记忆——元代青花瓷文化展”在首都博物馆隆重揭幕  2009-03-20 00:00:00

国学网 2009 年 3 月 20 日 讯 今天上午,“青花的记忆——元代青花瓷文化展”在首都博物馆隆重揭幕,这是一次大规模地对中国元代青花瓷器的集中展示,展品主要来自国内外 25 家收藏机构,数量总计 73 件。此次展览以文化为切入点,按元代社会政治文化对青花

新三板将迎来首家文化公司  2009-03-20 00:00:00

独家专访坂东玉三郎:深爱曲调美 跨海种“牡丹”  2009-03-20 00:00:00

入梦 回生 遇柳 【引子】 日本歌舞伎名家坂东玉三郎的牡丹终于种活了。 他的好友、一个叫靳飞的中国人给出的主意。靳飞说,牡丹食肉。要在根旁埋下煮熟的肉皮,才得活。 牡丹活了被视作一个吉兆。玉三郎下了决心:到中国去,和中国演员搭档,用中国话唱昆曲

胡适器重的女才子 叶曼:三字经、千字文是开门书  2009-03-20 00:00:00

叶曼:《三字经》《千字文》是开门书 今年 95 岁的大德居士叶曼,仿佛被时光遗忘了,要比实际年龄年轻许多。她精神矍铄、明眸善睐,一口标准的北京话让人倍感亲切。朋友用一声“叶曼阿姨”的称呼,缩小了记者与这位台湾来的学问大、名气大、年龄大的叶曼先生

《红楼梦》译本也有传神之笔:妙玉译为“钻石”  2009-03-20 00:00:00

《红楼梦》诞生不过百多年,其中已有全译本外文译本二十多种。最近,学者裴钰在其新著《莎士比亚眼中的林黛玉》列举了很多翻译不当之处,引起翻译界的热议。 老外翻译的《红楼梦》很雷人 《莎士比亚眼里的林黛玉》列举了《红楼梦》翻译成外文的种种不恰当之
6227463首页 上一页 64 65 66 67 68 69 70 71 72 下一页 末页

哲学网编辑部 未经授权禁止复制或建立镜像
地址:上海市虹梅南路5800号2座416室 邮编:200241
ICP证号:晋ICP备 05006844号