《红楼梦》中的“時憲書”这段文字,在庚辰本等抄本或程本刻本都一样存在。它可以作为一个成书在乾隆时代的标志。
至于说到是否抄胥避讳的疑问——譬如说,它是否可能是乾隆朝后的抄胥过录时改成现在的样子,即把文内的“時憲曆”改成了“時憲書”了呢?我们可以明确否定有这样的可能。因为《红楼梦》所有的本子,包括列藏本、程本以及脂批系列等流传下来的本子,都是原本文字和格式的忠实抄录,抄手对“歴或歷”字不注意避讳,都大量存在。
清自康熙时代,始注意避讳帝之名号,雍正、乾隆尤严,但文献上屡见避讳不严、不全,甚至完全不避讳的抄本、稿本、刻本,说明当时有时避讳很不严格。比如,康熙十七年(1678)刻本《巍巍不动太山根深结果宝卷》、三十七年(1698)年刻本《正学 鏐石 》、五十三年(1714)抄本《销释孟姜忠孝贞节贤良宝卷》等通篇不避讳“玄”字。康熙五十二年(1713)刻曹寅《楝亭集》避讳比较严格,但也有个别“玄”字不存在如缺笔避讳。晚清抄本《读红楼梦随笔》通篇不避“玄”字,但“宁”字避讳却严,说明本子是道光( 爱新觉罗·旻宁,初名绵宁 )时代了。仅个别处由他人校改的字如“泫”字缺末笔。乾隆五十六年(1791)程甲本刻本《红楼梦》中避讳也不严,如“弦、眩”等字常见不缺笔的例子: 1992 年影印的程甲本《红楼梦》,其中第 10 回尤氏和璜大奶奶谈论秦氏病情:“话也懒怠说,眼神发眩。”; 张 先生说秦氏的病症“头目不时眩晕”;第 11 回尤氏说吃了 张 先生的药“今日头眩的略好些”等。几处的“眩”字,都没有缺末笔,也没有避康熙的通讳。
再说“歴”字。早在王羲之草书《圣教序》上,就有两个“歴”字。据考证,弘曆的“曆”字,起初是把其中的“禾”改成“木”,下方仍是“日”字,但到了乾隆二十八年后更严,以心代日,改成“厯”字。他们草写相似,因此就有了“歴”和“厯”的通用。如第 1 回《甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀》:
作者自云:曾历过一番梦幻,……然闺阁中历历有人,万不可因我之不肖,自护己短,一并使其泯灭也。(甲戌本、程甲本三处 “历”均 作“歴”,程乙本也有一个作“歴”)
那僧笑道:“你放心,如今现有一段风流公案正该了结,这一干风流冤家尚末投胎人世。趁此机会,就将此物夹带于中,使他去经历经历 。”那道人道:“原来近日风流冤家又将造劫历世,但不知起于何处,落于何方?”那僧道:“此事说来好笑。只因当年这个石头娲皇未用,自己却也落得逍遥自在,各处去游玩。一日来到警幻仙子处,那仙子知他有些 来历 ,因留他在赤霞宫中,名他为赤霞宫神瑛侍者。(程本。以上文字在甲戌本和己卯本文字至“那僧道”前与其同)
其中,“经历经历”、“来历”等之“歴”,甲戌本、己卯本和程本均为“歴”字。
空空道人看了一回,晓得这石头有些来历,遂向石头说道:“石兄,你这一段故事,据你自己说来,有些趣味,故镌写此,意欲闻世传奇。据我看来:第一件,无朝代年纪可考;第二件,并无大贤大忠、理朝廷、治风俗的善政,其中只不过几个异样女子,或情或痴,或小才微善。我纵然抄去,也算不得一种奇书。”石头果然答道:“我师何必太痴!我想历来野史的朝代,无非假借汉、唐的名色;莫如我这石头所记,不借此套,只按自己的事体情理,反倒新鲜别致。(程甲、乙本)
其中“来历”与“历来”,都有严格避讳,“来厯”与“ 厯来”,替代字是“厯”。
再,甲戌本第 1 回侧批:
【转得更好。开卷一篇立意,真打破 历来 小说窠臼。阅其笔则是《庄子》、《离骚》之亚。斯亦太过。】
【饮食之名奇甚,出身 履历 更奇甚,写黛玉 来历 自与别个不同。】
【观者至此,请掩卷思想, 历来 小说中可曾有此句?千古未闻之奇文。】
还有第 13 回正文:
戴权看了,回手便递与一个贴身的小厮收了,说道:“回来送与户部堂官老赵,说我拜上他,起一张五品龙禁尉的票,再给个执照,就把这履历填上,明儿我来兑银子送去。”
其中上面之“历”均严格避讳为“厯”字。己卯本同上。庚辰本、程甲本仍作“歴”字。
但是,大部分文本不避讳,譬如:
秦氏笑道:“我这屋子大约神仙也可以住得了。”说着亲自展开了西子浣过的纱衾,移了红娘抱过的鸳枕。【一路设譬之文,迥非《石头记》大笔所屑,别有他属,余所不知。】于是众奶母伏侍宝玉卧好,款款散了,只留袭人【一个再见】、媚人【二新出】、 晴雯【三新出,名秒而文。】麝月【四新出,尤妙看此四婢之名,则知 历来 小说难与并肩。】四个丫鬟为伴。【文至此不知从何处想来。】 秦氏便分咐小丫鬟们 ,好生在廊檐下看着猫儿狗儿打架。(甲戌本第 5 回 )
戴权道:“ 事倒凑巧,正有个美缺。如今三百员龙禁尉短了两员,昨日襄阳侯的兄弟老三来求我,现拿了一千五百两银子,送到我家里。你知道,咱们都是老相与,不拘怎么样,看着他爷爷的分上,胡乱应了。【忙中写闲。】还剩了一个缺,谁知永兴节度使冯胖子来求,要与他孩子捐,我就没工夫应他。既是咱们的孩子要捐,【奇谈,画尽阉关口文。】快写个履历来。”贾珍听说,忙吩咐: “ 快命书房里人恭敬写了大爷的履历来。”小厮不敢怠慢,去了一刻,便拿了一张红纸来与贾珍。贾珍看了,忙送与戴权。(甲戌本第 13 回)
其中上文甲戌本都没有严格避讳,“历”均作“歴”。己卯本和程甲本上全部避讳了,是“厯”字。 总之,以不严格避讳来判断为伪本,恐非确据。因此,如果否定“時憲書”不是作者的原来的意义,而是程高木活字印刷包括抄本抄胥等的改笔,那么,就要先否定流传现今的程本都不是乾隆时代刊行的原本子,目前看来这个很难做到,那么抄手避讳的可能性也不存在了。
另外,关于《时宪历》前而《时宪书》后的关系,有清史料确证。①“ 时宪 ”来自《书·说命中》“惟天聪明,惟圣宪法”句。在由湯若望等奉教監官負責編製的新历书封面上,印有:“欽天監欽奉上傳,依西洋新法印造 時憲曆 頒行天下”。② 清· 上海人叶梦珠的《阅世编》十卷,对明末清初以松江府为中心的这一地区之自然、政治、经济、文化、风俗、人事各方面之情形,尤其是社会经济,记述甚为详细。《阅世编 卷一历法》:
明代之《大统历》,其法本于元太史令郭守敬之《授时历》。……本朝创兴,肇颁时宪历日,用西洋陪臣汤若望为钦天监正,依其国之算法,凡逐月日之出入以及十二月之二十四气,俱各就京城、省城准定。……康熙五年丙午,退汤若望而以张其淳为监正,始于历面去“钦奉上传依西洋新法”字样,仍仿《授时》、《大统》历法,然而西洋法犹参用之,未尽废也。六年丁末,以进士马祜、武举杨光先为钦天监正,尽出西洋法,悉因《授时》、《大统》之制。八年己酉,推定是岁闰十二月,论者力辩其非,改闰来年之二月,以颁历在先,不便重颁,申饬天下不准本年之闰,而仍俟来岁颁历之闰为准。九年庚戌闰二月。是岁,杨光先罢去,马祜超升都御史,巡抚江南,而历法又变,渐复西洋之制矣。 十年辛亥,更用西洋人南怀仁治理西历法,遂尽复西洋历法,以十二时共九十六刻定日分,直省定二十四气及日之出入。月之上旬仍加初字,改二十八宿于开成收闭等之上,而以参商列觜宿之前。特历面仍如丙午所颁,止云:“ 钦天监奏准印造《时宪历》颁行天下”云云,无“钦奉上传依西洋新法”等字样,至今因之。
总之,乾隆之前并不存在《时宪书》的称呼。“时宪书”是乾隆时编制,建元从雍正元年,乾隆七年开始颁行社会。“时宪历”这个名称,见于《清史稿·本纪四·世祖本纪一》记载:“顺治元年……秋七月丁亥,考定历法,为时宪历。”它后来有两个修订版本。一是康熙二十三年(甲子,1684)《历象考成》,编成后用该书中所译第谷的数据做岁实来修订,叫做《甲子元历》;二是乾隆七年( 1742 )年重修,以雍正元年(癸卯, 1723 )为元,用牛顿的数据做岁实来修订,叫《癸卯元历》——颁行社会时叫“時憲書”,比如现存的《大清光绪二十三年時憲書》等。《癸卯元历》这部历法由戴进贤等人着手修订。这部历法的特点是采用了开普勒行星运动的第一定律和第二定律。公元 1742 年大清王朝开始使用这部历法了, 一直使用到大清王朝灭亡,直到民国元年 1912 年 1 月 1 日 。 现在,民间还使用着,例如在民间还有人将历书叫“时宪书”。
再者,“丙辰科进士”的典故。《红楼梦》第13回:
上面写道:江南江宁府江宁县监生贾蓉,年二十岁。曾祖,原任京营节度使世袭一等神威将军贾代化;祖,乙卯科进士贾敬;父,世袭三品爵威烈将军贾珍。(甲戌本、己卯本、庚辰本等相同 ,但区别是:己卯本上“江南”为“江宁”字上涂改的 )
上面写道:江南应天府江宁县监生贾蓉,年二十岁。曾祖,原任京营节度使世袭一等神威将军贾代化;祖, 丙辰 科进士贾敬;父,世袭三品爵威烈将军贾珍。(程甲、乙本)