用户名 密码 看不清?点击更换 看不清?点击更换 忘记密码 注册   加入收藏  
 
 
从《地铁站台》看中国古典诗歌对庞德的意象主义的影响(1)-文化研
来源:  作者:马可利  点击:次  时间:2001-09-21 00:00于哲学网发表

 在中国古诗中不乏成功“意象”的例子,如陶渊明《饮酒诗·五》中“采菊东篱下,悠然见南山”,便是作者理智的人生追求和深邃的情感的叠合。孟浩然之《宿建德江》:“移舟泊烟渚,日暮客愁新。野旷天低树,江清月近人。”20个字便写出了日暮时分的景物和传递出了人在旅途的万千感触。中国古诗中运用“意象迭加”手法的诗也很多:“鸡声茅店月,人迹板桥霜”(温庭筠《商山早行》)、“星垂平野阔,月涌大江流”(杜甫《旅夜抒怀》)等都是典型的例子。中国古典诗歌对庞德产生了巨大影响,他不仅模仿中国古典诗歌,而且还译介过许多中国古典诗歌。庞德根据著名汉学家费诺罗萨的遗稿翻译出19首中国古典诗歌,于1915年以《神州集》为名出版,这本小册子当时在美国诗坛引起了巨大轰动。它被称为庞德对英语诗歌的“最持久的贡献”。美国诗人、诺贝尔文学奖得主T·S·艾略特称庞德为“我们时代的中国诗的发明者”。由于《神州集》翻译的成功,李白、王维等中国古代大诗人的名字在美国达到了家喻户晓的程度。庞德《神州集》翻译的出版,带动了英美诗人、翻译家对中国古典诗歌的翻译。
  
  四、结束语
  
  “人群中这些脸庞的隐现;湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。”作为现实人生图景的只是那嘈杂的地铁车站中种种物象,这与诗人心中含有的对都市生活繁忙、拥挤、阴冷的不愉快感受、厌倦情绪相纠合,便意化为了“湿漉漉的黑色枝条”。而诗人内心追寻美的热情又与不时掠过的可爱面孔相融合萌生出了“开放的许多花瓣”。这里没有比喻,没有象征,而就是那“人心营构之象”或“一刹那间情感与理智复合”的产物——意象。这首《地铁车站》典型反映了中国古典诗歌对庞德意象主义的影响。如庞德所言:“读中国诗歌即可明白什么是意象派。”
  
  参考文献:
  [1]刘保安.地铁车站与意象主义[J].河南师范大学学报(哲学社会科学版).2004年第31卷,第3期.
  [2]杨兴松.柏钧.埃兹拉·庞德及其意象派诗歌.在地铁里车站.简评[J].上海理工大学学报(社会科学版).2003年第25卷,第3期.
  [3]王晓莉.从《在地铁站上》看意象派诗歌的特色与成就[J].兰州大学学报(社会科学版).2002第30卷,第6期.
  [4]杨佩聪.庞德与汉唐诗人意象经营的异同[J].中国韵文学刊.1999年第2期.
  [5]康连星.庞德与中国古典诗歌[J].河北师范大学学报(哲学社会科学版).2004年5月第27卷,第3期.
  [6]周芳.中国古典诗歌对庞德的意象派诗歌影响原因之探究[J].信阳师范学院学报(哲学社会科学版).2001年第21卷,第5期.
  [7]何清.庞德的意象论与中国传统美学的意象说[J].四川师范大学学报(社会科学版).2002年第29卷,第4期.
  [8]张明林.中国古典名著唐诗三百首[M].北京:中央民族大学出版社,2002.
  [9]吴晟.中国意象诗探索[M].广州:中山大学出版社,2000.
  [10]刘勰.文心雕龙[M].王利器校正.上海:上海古籍出版社,1980.
  [11]司空图.诗品[M].郭绍虞.诗品集解[M].北京:人民文学出版社,1981.
  [12]郑敏.诗歌与哲学是近邻-结构-解构诗论[M].北京:北京大学出版社,1999.

 



哲学网编辑部 未经授权禁止复制或建立镜像
地址:上海市虹梅南路5800号2座416室 邮编:200241
ICP证号:晋ICP备 05006844号