原文: 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。 赏析: 《关雎》被列为三百篇中第一首,自有其别样高妙。彼时中国贵族的教育,乃是以歌舞说唱表演的形式,对贵族进行严格的礼教王化的训练。夫妇为人伦之本,乃天地间人类生命所自出者。子曰:“饮食男女,人之大欲存焉”。“风化”一词,便是指以男女性爱蕴含的天地自然以及人伦之道,训育人民。史云“周公制礼”,所制之礼便是后世被推崇普及的礼教,即圣人制度。以“周公之礼”来喻夫妇人道,大义自在其中。诗教的好处便在于其中既有技术性的提醒,也符合人情、事理之常,情趣与教育可谓结合到极点,具有极高艺术性。 《关雎》乃是人文初篇。雎鸠的考证至今未果,“雎”之字形从且从隹,当有交合之意。由“雎鸠”的性爱之事,引出人间的君子淑女思春匹配之理,自然不过。然人既为人,且为君子,自不能像那鸟儿那么自由直接。关关雎鸠,可以。然当君子遇见淑女呢?人自当应区别于鸟兽草木虫鱼的,两情相悦,不能关关雎鸠,而定要“君子好逑”。男女之情“成之以礼”,如此方是个天地间立得住的“人”,方成个可以修齐治平的“君子”。 这便是将人与大自然飞禽走兽区别开来的人文与文明。 《关雎》便是讲当君子淑女两情相悦时,一套世俗化的嫁娶程序,并对其进行了雅化,使之符合高度的审美,用以引导人民调和阴阳、节度情欲、处理“男女之情”。没有偷香窃玉也不偷寒送暖,而是君子以礼求之,淑女以礼待之,夫妇以礼成之。这就显示出圣人制礼、孔子删定《诗经》的意图:观乎人文,化成天下。因为这谨守着的、紧持着的、牢牢掌握、渗透进血液与传统、融化在生活与习惯中的“礼”的旗帜,“礼”的规矩,“礼”的形式,所以《关雎》当之无愧是教化第一章,也从非常具体的一面表明了中国自古以来确实是“礼教”的大国,“诗经”就是“礼教”的最好样式。如此,女子常念诗经,想必不会再“看见一个清俊男人便想起自己的终身大事”(贾母语);男子常念诗经,遇到淑女想必也不会像元稹崔莺那样,始乱之终弃之。 前人以为《关雎》有“求之不得”的意思,未必。诗意十分欢快明朗,是对生活和未来充满希望的光明乐观之词,颇有“有求必应”的自况。从一般的解释来说,主人公当是周朝贵族男子,在众多的贵族妇女中,对其中一位窈窕淑女产生了爱慕,认为她的美貌贤德足当后妃,足可享受那琴瑟钟鼓相伴的优雅快乐生活,并且能够将钟鼓琴瑟的优雅生活和教化传承下去。他对自己充满信心,对意中人一见钟情,对将来的爱情与婚姻有着无限欢乐的预期,没有挫折也没有忧伤,一味的信心、信念,把自己与意中人的未来生活描画得满满的。 今天可以确信的是大概这诗确乎是描述文王与太姒成婚的情诗。琴瑟君子,堪指文王。荇菜之祭,乃是周时后妃婚礼的仪式。《召南•采蘩》、《召南•采蘋》中的“蘋蘩之祭”,则是诸侯嫁娶之礼;后世更被引用来做一般的正式婚嫁,如白居易《井底银瓶引》中言:“聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩”。《关雎》言文王慕窈窕而好逑,淑女则端严恭谨,这“非礼不成”的男女婚姻,自不愧被誉为“后妃之德”的赞美诗。 《关雎》首句起兴,起兴且涉义双关,所谓“比兴”是也,而又带着场景的描摹写实,正是常用不离“赋比兴”三大法宝的完美实践。这种手法在形式上,一般都是首句交代大的时空背景;下句即交代具体情境和人物,后面则交代这人物的故事进展,心情感受,颇有后现代电影蒙太奇手法的时空感。 全诗分五章,分男女两队对唱。首章前两句言雎鸠鸟鸣嘤嘤,求其友声。后两句言君子爱慕淑女。次章前两句言淑女日夜操劳婚事,暗衬君子逑之以礼;后两句言淑女之形貌,君子如何思之勿忘。这句诗映衬出“君心似我心”的一番“郎情妾意”,两人既如此有情,那么三章言寤寐难忘、辗转反侧之态,就不单是君子的思念了。它应当作为互文来读,则淑女的思慕之意,尽在不言中——更进一步说,如此两厢情愿两情相悦犹以持礼相待,正是教化的根基所在。四章言君子对淑女之誓,爱之既深,求之以礼,当琴瑟友之;末章言既君子将淑女娶进门来,夫妇礼成,则必当待之以礼,钟鼓乐之。 《关雎》的韵律有摇曳的动感,又有娴雅的悠扬,令人可以想像君子淑女为夫妇成礼而做的准备工作,形式庄严美丽,情调平和中正,感情绮靡摇荡,充沛着生命本然的热情热烈。《关雎》是对于男女之初、天然之情的赞叹与歌咏。情起于衷,发之以礼。这真是天地间第一赏心悦目、第一件开心得意的美事!《诗经》以《关雎》起手,将男女之情置于群伦之首,又含蓄、热情、庄严地赞美夫妇成礼之大神圣、大教义,不愧是中国礼教的经典,不愧是中华教化的圣经。 和诗: 关关欢唱,鸟名雎鸠, 成双成对在汉水沙洲。 东邻美人是窈窕淑女, 做佳偶正谓君子好逑。 淑女: 长短不一,荇菜参差。 侍女们开始准备祭祀。 君子: 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 淑女: 万事俱备,优哉游哉。 君子、淑女: 婚礼将至,辗转反侧。 淑女: 荇菜有长有短, 左右摆上祭案。 君子: 追求窈窕淑女, 定要琴瑟悦之。 淑女: 荇菜摆放如仪, 嫁娶将要礼毕。 君子: 娶来窈窕淑女, 我当钟鼓乐之。 |