古人治学,就从小学入手,看看《十三经注疏》、《史记》、《汉书》、《五臣注文选》等等有注释、疏解的古籍就知道。《经典释文》、《一切经音义》之类的专门注释经典的字音字义的专著,也为此而作。字典,是研究国学必备的工具书,汉《说文解字》、南北朝《玉篇》、辽《龙龛手鉴》、清《康熙字典》,都是字学名著。韵书,以韵部编写,也是覈校字音字义不可少的工具书,如《广韵》、《集韵》。自《尔雅》之后,解释辞语的辞典也出现,近世之《诗词曲语词汇释》、《词源》、《辞海》等等工具书,是治学者必备的。得说明的是,纵使是卷帙浩大、收词量最多的辞典,也不可能把古籍里所有的词都收到,因为词是由字组成的,字义决定着词义,古人熟谙字义就组出新词来,所以,认字仍是研究国学的初基!(至于典故,辞书更不可能尽备,就得靠学人博览群书了。)字义未弄清,句意就难弄明,句义未弄明,句读就都断不准。句读不准,句意不明,还谈什么研究呢?再有,古人注释同一书里同一句中的同一个字,歧义纷出的情况是多见的,读古籍的人都知道这一点。如此,今人研究古籍就面临着分辨歧义的孰是孰非问题。清代训诂学是极有成就的,今人可以借鉴清代的学术成果。但浩如烟海的国学典籍中,前人没梳理的还多着呢,筚路蓝缕之业需要今人去做。校旧也罢,疏新也罢,都必以解字为开启之钥匙,都是艰巨的工作。可发一叹的是:今之许多“学者”、“专家”、“教授”,写白字,读错字音、乱解古文的大有人在。我在数年前参加在浙江召开的一次王国维研讨会时,即兴发言说到“小学”一词时,居然有些人不懂“小学”指什么!
解读古籍中的字义,有两个途径:一是必须认真看前人的注疏,并得会把多种注解进行比对,以定其准确之义;二是必须研究小学,定下心来读《说文解字》、《说文通训定声》、《说文解字注》等重要著作之外,勤翻字典辞典和韵书。万不可以为查字典是小学生的事,以为查字典就丢人,就不是“教授”的事。我决不信哪个“学者”、“教授”把中国字全认识了,全会读会讲!当代大教育家、文学家叶圣陶先生在三十多年前为我校对我的一篇小说时,当着我的面,一时想不起“摞”字的写法了,他老人家立即站起来说:“查查字典”。亲自查完字典把“摞”字填在小说的校样上。我对他老人家越发敬重了——这才是真学者的治学态度!有些学问家甚至觉得看《康熙字典》都失身份似的,真是妄到极点了!我倒是一直叫年轻学子们去买《康熙字典》,随时翻检。我给我的门生的礼物,就是每人一本《康熙字典》,且告诉她们:要钻究传统文化,离不开字典。古人称白居易的《白帖》为“不语先生”,字典就是不说话的老师。
一句话:要治国学,必须学“小学”。弄懂古文,必先弄懂字音字义。从认字开始吧!